Fish in December – Toyoshu Market

Download – English

Download – Japanese

TENNNENN HIRAME – Flounder (Wild)
Hirame - Fluke

Hirame – Fluke

Preparing for the spawning season, the body is full of fat that tasty and sweet as you chew. There is also fat on the rim side, it is very sweet, perfect for sushi material.
産卵のため、脂肪を蓄えた身は噛むほどに味があり、甘く、美味!
縁側も脂があり、寿司ネタにピッタリです。

===

 

TENNENNBURI – Yellowtail (Wild)
BURI - Yellowtail (Wild)

BURI – Yellowtail (Wild)

Winter’s Buri is here! They are full grown at this time and the delicious body’s fat is tighten by the cold water of the winter sea. Excellent for sushi, sashimi, grilling, and of course Shabu-shabu style! The price goes up as the year ends, so if you have a price range let us know.
氷見ブリが始まる時期になりました。十分に成長して脂が乗りつつも、寒流にもまれ引き締まった身は絶品。
寿司、刺身、塩焼き、しゃぶしゃぶなど、どのように食べても極上の美味しさです。
年末は価格が上昇につき、オーダーの際に値段の上限をご指定の上でお願いいたします。

===

 

TARA SIRAKO – Cod Milt
SHIRAKO - Cod milt

SHIRAKO – Cod milt

Whiteness has become more beautiful. Tasteful and rich creamy texture is exquisite. The rich experience is this time only, so we are waiting for your order!
ここ最近入荷する白子の色が、更に白くきれいになってきました。
クリーミーでトロっとした食感が絶妙です。
この時期のみの味覚ですので、オーダーお待ちしています。

===

 

SAYORI – Half Beak
SAYORI  – Half Beak

SAYORI  – Half Beak

From now on the quality will be getting much better. Lot of fat and price stabilizing. If you want larger size, please order “Kannuki”.
これからどんどん品質が良くなっていきます。身の張りもしっかりしています。
大きいサイズが希望の場合は閂でオーダーお願いいたします。

===

 

MASABA – Mackerel
Saba - Mackrel

Saba – Mackrel

It is a delicious season of mackerel. There is body tighten, and the color is beautiful. The body is full of fat and delicious.
サバのおいしい季節です。身も張りがあり、色味もきれいです。
脂もしっかりのり、非常に美味しい季節です。

===

 

KAWAHAGI – Thread-Sail Filefish
KAWAHAGI - Filefish

KAWAHAGI – Filefish

The liver is getting big, white and fatty, sweet and delicious. Try as a garnish to accompany with sashimi.
肝が大きく脂がのったものが入荷中です。白く脂が入り、甘く美味!
付け合わせとして、刺身に添えると格別です。

===

 

UNI – Sea Urchin
Uni Japan - Sea Urchin

Uni Japan – Sea Urchin

Four northern islands uni’s have starting to stabilize. The grain is still small, but each one is thick and firm. We prepare many grade uni, so feel free to order any.
北方四島ものの入荷が安定してきました。まだ粒は小さめですが、ひとつひとつに厚みがあり、しっかりとしています。
各グレード別に準備しておりますので、オーダーお待ちしています。

===

 

SAMEKAREI – Roughscale Sole
SAMEGAWAKAREI - Roughscale sole

SAMEGAWAKAREI – Roughscale sole

Not so appealing, but it has a delicate and tasteful flesh regardless of the appearance. It is easier to use than other flounder, because the price is cheaper. Sashimi is recommended but try fried and muniell style cooking as well.
見た目は悪さから敬遠されがちですが、予想をいい意味で裏切る繊細で味わい深い身を持っています。他のカレイより、価格が安いので使いやすく大変お買い得です。
刺身はもちろん、フライやムニエルなどオールラウンドにお勧めです。

===

 

AMADAI – Japanese Tilefish
Amadai - Tilefish

Amadai – Tilefish

It is called Amadai (sweet seabream) because of its sweetness. As its name suggests, chewing spreads sweetness and umami in the mouth and is very delicious. Recommended for soup, grill and shime konbu style dishes.
身に甘みがあることからアマダイと呼ばれています。その名の通り、噛むと甘みと旨味が口に広がり大変な美味しさです。
焼き物、汁物、昆布〆などにお勧めです。

===

 

AORIIKA – Bigfin Reef Squid
AORI-IKA – Cuttlefish

AORI-IKA – Cuttlefish

It is said that it contains the most umami component among all squid species. The taste spreading in the mouth when eating this sushi is superb. The size is getting large as well.
イカ類の中で一番うまみ成分が多く含まれているといわれています。
寿司で食べた時の口に広がるおいしさは別格です。
サイズも大きくなってきましたので、ご注文お待ちしています。

===

 

SUMIIKA – Cuttlefish
SUMI-IKA - Cuttlefish

SUMI-IKA – Cuttlefish

They are large at the moment. The flesh is thick and sweet fresh is suitable for sushi.
サイズが大きめのものが入荷するようになってきました。身に厚みがあり、しっかりとした甘みがあります。寿司ネタに最適です。

===

 

SIRAUO – Icefish
Shirouo - Icefish

Shirouo – Icefish

The ice fish has started, they are large. The bubble-like texture is very addictive.
白魚が安定入荷中!比較的粒も大きめです。
プチプチとした食感がたまりません。是非お試しください。

===

 

MADARA – Cod (Male)
MADARA - Pacific cod

MADARA – Pacific cod

The winter cod is full of collagen and is suitable for pot dishes. Male has milt and is delicious.
冬の幸マダラが美味しい季節です。淡白で癖のない白身は鍋物にピッタリです。
オスは白子を持っており、それも非常に美味です。

===

 

WAKASAGI – Japanese Smelt
WAKASAGI – Japanese fresh water smelt

WAKASAGI – Japanese fresh water smelt

It is a taste of winter season. No bad after taste and can be eaten whole. Good for grill and tempura. Try it as it is health as well.
冬の味覚ワカサギです。
癖がなく骨まで食べられます。
焼き物、天ぷら、甘露煮などにおすすめです。
健康にもよいためお試しください。

===

 

KINKI – Broadbanded Thornyhead
Kinki - Kichiji rockfish

Kinki – Kichiji rockfish

It is a fish that contains as much fatty as Blackthroat seaperch. Stewed dish is popular style, but it is delicious to try as sashimi as well.
アカムツに引けを取らないほど脂を含んだ魚です。
煮物が有名ですが、皮目をあぶって刺身で食べても大変に美味!

===

 

MEDAI – Bluenose
MEDAI - Japanese Butterfish

MEDAI – Japanese Butterfish

The fish body is big, and the yield is good. There is no habit in taste with a beautiful white flesh and it is compatible with any kind of dish.
魚体が大きく歩留まりがいいです。きれいな白身で癖がなく、お刺身、お寿司、焼き物、どのような料理にも相性がバッチリと合います。

===

 

KURODAI – Black Seabream
KURODAI – Black porgy

KURODAI – Black porgy

It has a taste that lands not far from popular sea bream. Good texture and flavor, recommended as sashimi, carpaccio, seasoned rice etc. Good use in way ways.
鯛にも負けない味と称されている魚です。
食感が良く、しかも上品な旨みもあるため、刺身やカルパッチョ、炊き込みご飯など様々な用途で活躍します。

===

 

SAWARA – Japanese Spanish Mackerel
Sawara - Spanish mackerel

Sawara – Spanish mackerel

The fatty level this season is superb. The size is large, and the body is tightened and firm. Good use in any way possible.
この時期の鰆は脂の乗りが格別です。
魚体も大きく、身に張りがあり立派です。どの調理法でも相性抜群です。

===

 

KUROMUTSU – Blue Fish
KUROMUTSU - Japanese Bluefish

KUROMUTSU – Japanese Bluefish

It does not look appealing as blackthrout seaparch, but the fattiness is in par. The flesh is rich in fat and the taste is sweet. Not only suitable for sashimi but grill and stew.
見た目がアカムツより悪いですが、脂のノリは負けていません。身にしっかりと脂が入っており、口に入れると脂の甘さを感じます。
刺身だけでなく、焼き物や、煮物にもおすすめです。

===

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *